Người Việt Phục Vụ Người Việt

nvh
Good News You Must Know!
viet bao


Nhà trắng & thỉnh nguyện thư
Richardson   TX   75081  

Nhà trắng vừa hồi đáp sau khi tiếp xúc phái đoàn Việt Nam qua cuộc vận động thỉnh nguyện thư của nhạc sĩ Trúc Hồ.

 

Nội dung nguyên bản từ Nhà Trắng

Theo đuổi tiến bộ về nhân quyền với Việt Nam

 

Michael Posner, Phụ tá Ngoại trưởng đặc trách Nhân quyền và Lao động

Tôi xin cảm ơn tất cả quý vị đã ký thỉnh nguyện thư này, nêu bật mối quan tâm của người Mỹ đối với nhân quyền tại Việt Nam và mối quan hệ giữa Hoa Kỳ và Việt Nam. Trong lúc chúng tôi tiếp tục đối thoại với Việt Nam, chúng tôi đặc biệt chú ý đến quan điểm của cộng đồng người Việt ở Hoa Kỳ.

Hoa Kỳ sẽ vẫn kiên trì theo đuổi những tiến bộ về nhân quyền trong khi giao tiếp ở cấp cao, đồng thời theo đuổi nhiều lợi ích về an ninh, kinh tế, và chiến lược với Việt Nam. Trong các cuộc thảo luận của chúng tôi với chính phủ Việt Nam, chúng tôi nhấn mạnh rằng tiến bộ về nhân quyền, trong đó có việc thả tù chính trị và tự do tôn giáo, là một phần cần thiết để cải thiện quan hệ giữa Hoa Kỳ và Việt Nam. Bộ trưởng Ngoại giao Clinton đã nêu lên mối quan tâm của Hoa Kỳ về nhân quyền với Chủ tịch nước Sang khi hai vị gặp nhau hồi tháng 11 năm 2011 tại hội nghị Hợp tác Kinh tế châu Á- Thái Bình Dương (APEC) họp tại Honolulu, Hawaii. Đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam David Shear đã nêu lên các quan tâm tương tự trong tất cả các cuộc họp cấp cao của ông kể từ khi đến Việt Nam hồi tháng 8 năm ngoái, và ông và đại sứ quán thường xuyên giao tiếp với các giới chức chính phủ Việt Nam, các tổ chức phi chính phủ, và nhiều người khác, trong khuôn khổ việc thực hiện quyết tâm của chính phủ Hoa Kỳ thúc đẩy cho nhân quyền được tôn trọng nhiều hơn ở Việt Nam.

Trong cuộc Đối thoại thường niên về Nhân quyền giữa Hoa Kỳ và Việt Nam hồi tháng 11, tôi cùng Đại sứ lưu động về Tự do Tôn giáo Quốc tế Suzan Johnson Cook và một số giới chức cao cấp khác, đã hối thúc Việt Nam trả tự do cho tất cả các tù chính trị, tăng cường tự do tôn giáo, phê chuẩn và thực thi Công ước Chống Tra tấn, và thực hiện các biện pháp khác để bảo vệ và thăng tiến các quyền phổ quát của con người.

Đồng nghiệp của tôi, Kurt Campbell, Phụ tá Ngoại trưởng đặc trách Đông Á và Thái Bình Dương, đã trực tiếp nhấn mạnh các quan tâm này với các giới chức Việt Nam trong chuyến đi thăm gần đây nhất của ông đến Hà Nội ngày 2 tháng 2. Xin mời đọc bản ghi lại cuộc họp báo của ông ở Hà Nội tại đây (PDF).

Ngoài ra, sự giao tiếp của chúng tôi với Việt Nam về thương mại, bao gồm lợi ích của Việt Nam trong Hệ thống Ưu đãi Thuế quan Phổ cập (GSP) và sự tham gia của Việt Nam vào các cuộc đàm phán về hiệp định Quan hệ Đối tác xuyên Thái Bình Dương (TPP), đã cung cấp những cơ hội để nêu lên các vấn đề này. Cả hai vấn đề GSP và TPP đều bao gồm những cam kết bảo vệ người lao động, kể cả quyền tự do lập hội.

Chính quyền của Tổng thống Obama cam kết tiếp tục đối thoại với cộng đồng người Việt tại Hoa Kỳ. Ngày 5 tháng 3 năm 2012, các đồng nghiệp của tôi và tôi đã tham gia một buổi thuyết trình được Văn phòng Giao tiếp với Quần chúng của Tòa Bạch Ốc tổ chức, dành cho 165 người Mỹ gốc Việt đến từ 30 tiểu bang đang làm việc trong nhiều cộng đồng người Việt khắp nơi để thúc đẩy nhân quyền, sự hợp tác toàn cầu, và cơ hội cho người Việt Nam ở nước ngoài. Trong buổi thuyết trình này, chúng tôi nhấn mạnh rằng vấn đề nhân quyền là một thành phần then chốt của các cuộc thảo luận đang tiếp diễn với Việt Nam, và rằng Hoa Kỳ tiếp tục giao tiếp với Việt Nam về nhân quyền thông qua nhiều phương tiện khác nhau, trong đó có cuộc Đối thoại thường niên về Nhân quyền giữa Hoa Kỳ và Việt Nam.

Tôi khuyến khích tất cả những ai tham gia vào thỉnh nguyện thư này tiếp tục bày tỏ quan điểm và quan tâm của mình với chính quyền Hoa Kỳ, và quan trọng nhất là với chính phủ Việt Nam. Tôi cũng khuyến khích quý vị theo dõi công việc của chúng tôi tại: http://www.humanrights.gov. (Ngoài ra, xin xem Báo cáo Nhân quyền của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ về Việt Nam năm 2010Báo cáo mới nhất về Tự do Tôn giáo Quốc tế liên quan đến Việt Nam).

Chúng tôi mong muốn được đối thoại và hợp tác có ý nghĩa với cộng đồng của quý vị trong tương lai.



Tin cũ hơn


rao vat tren nguoi viet home Thỉnh Nguyện Thư - NS Trúc Hồ   Posted on: 4/20/2012 3:39:17 PM



rao vat tren nguoi viet home Lịch Phỏng VẤn Visa Đoàn Tụ Tháng 4 năm 2012   Posted on: 4/11/2012 8:28:03 AM



rao vat tren nguoi viet home Thong tin thi quoc tich - Thông tin thi quoc tịch   Posted on: 4/10/2012 9:32:24 PM



rao vat tren nguoi viet home Cell Phone Need to Know   Posted on: 2/27/2012 7:11:53 PM



rao vat tren nguoi viet home Hướng Dẫn Vào Trang Web Của White House Để Ký Thỉnh Nguyện Thư   Posted on: 2/7/2012 9:37:01 AM



rao vat tren nguoi viet home Cập Nhật website bằng Webmaster   Posted on: 2/3/2012 9:24:21 PM



rao vat tren nguoi viet home How You Can Lose Your US Citizenship   Posted on: 1/12/2012 8:59:54 PM



rao vat tren nguoi viet home Lịch Phỏng Vấn Hồ Sơ Di Trú Năm 2011   Posted on: 12/28/2011 12:52:47 PM



rao vat tren nguoi viet home Hướng Dẫn Đăng Ký Mật Mã Sử Dụng Webiste Người Việt Home   Posted on: 12/21/2011 2:23:53 PM



rao vat tren nguoi viet home Thi vẽ tranh với những phần thưởng vô cùng hấp dẫn   Posted on: 12/15/2011 9:36:32 AM



rao vat tren nguoi viet home Mua sách luật cho tiệm nails tại tiểu bang Texas online dể dàng và nhanh chóng   Posted on: 12/5/2011 8:38:55 PM



rao vat tren nguoi viet home Renew nail license online is easy and fast.   Posted on: 12/4/2011 4:54:54 PM



rao vat tren nguoi viet home A Boy Learns to Brawl   Posted on: 12/3/2011 5:59:45 PM


rao vat nail salon